[PLACEHOLDER] Далибор Плечиќ
[PLACEHOLDER] Писател, книжевен критичар и преведувач — читање низ јазиците на поранешна Југославија и пошироко.
[PLACEHOLDER] Книжевни критики, преводи и една моја книга, собрани на едно место.
Најнови
Најнови критики
[PLACEHOLDER] Само на македонски
[PLACEHOLDER] Оваа рецензија намерно постои само на македонски.
- [PLACEHOLDER] Идентитет

[PLACEHOLDER] Есеј за тишината
[PLACEHOLDER] Книга што бара бавно читање и внимание на секоја пауза.
- [PLACEHOLDER] Постјугословенска книжевност
- [PLACEHOLDER] Превод
[PLACEHOLDER] Помеѓу два јазика
[PLACEHOLDER] За тоа што се губи и што се добива меѓу два јазика.
- [PLACEHOLDER] Превод
- [PLACEHOLDER] Идентитет
Од блогот
Од блогот
[PLACEHOLDER] За препрочитувањето
[PLACEHOLDER] Зошто најдобрите книги стануваат подобри при второто читање.
[PLACEHOLDER] Преводот како читање
[PLACEHOLDER] Кратка белешка за тоа како преводот е најбавната форма на читање.
[PLACEHOLDER] Белешки за научната фантастика
[PLACEHOLDER] Зошто жанрот сè уште е добар начин да се мисли за иднината.